Что попробовать во вьетнаме на примере нячанга. Время вьетнамской еды

Вьетнамская кухня - отдельный повод для путешествия в эту страну: в плане разнообразия кулинарных традиций старина Сайгон вполне способен забить баки всем своим соседям по Юго-Восточной Азии. Своеобразные специи, необычные ингредиенты, влияние Китая и тонкие нотки французского наследия придают яствам Вьетнама незабываемые вкус и насыщенность.

Гурману на заметку: кухни Северного, Центрального и Южного Вьетнама разительно отличаются друг от друга. Побывав лишь на одном-двух курортах, назвать себя знатоком вьетнамской еды никак не получится.

Предыдущая фотография 1/ 1 Следующая фотография

Тонкости кухни Вьетнама

Вьетнамская кухня хоть и «всеядная» (вплоть до жареных кузнечиков в кульках из газет вместо семечек), но при этом достаточно легкая и, несмотря на свою необычность, здоровая. Продукты здесь не подвергаются длительной термообработке, основа кухни - рис, лапша и специи, зелень и овощи, курица, свинина, разнообразные морепродукты.

Многие блюда приправляют соусом «ныокмам» из ферментированной рыбы - его запах может вызвать ужас у неподготовленного едока, но при правильном использовании он делает обычный жареный рис с курицей настоящим произведением искусства. Этот продукт у вьетнамцев практически незаменим: от заправки к рисовым блюдам до средства экстренной медпомощи. Говорят, что своевременно принятые внутрь полстакана неразбавленного препарата гарантированно предотвращают начинающуюся простуду. Надо думать, зараза просто не выдерживает.

Эксклюзив от «Тонкостей»: рецепт приготовления вьетнамского национального соуса «ныокмам» в домашних условиях! Возьмите побольше мелкой рыбешки, поместите в кастрюлю с густо посоленной водой и поставьте на солнце. Обратите внимание: потрошить рыбу ни в коем случае не нужно. Примерно через полгода начните медленно сцеживать содержимое - и вскоре у вас, капля за каплей, наберется некоторое количество «ныокмама».

Надежный показатель качества невзрачной кафешки с брезентовыми стенами - количество вьетнамцев, устремляющихся сюда на обед и ужин.

Из супов стоит попробовать легкий и вкусный «фо»: рисовая лапша с нежирной говядиной или цыпленком. Французы, бывшие колонизаторы, отметились и в местной кулинарии: здесь любят перекусить разрезанными надвое багетами со всевозможными начинками. В стране традиционно популярен зеленый чай, да и местный кофе считается весьма и весьма пристойным. А в Далате производят неплохие красные и белые вина.

Предыдущая фотография 1/ 1 Следующая фотография


Заведения, угощения и цены

Дорогие рестораны расположены, как правило, в крупных городах - Ханое , Хошимине , Дананге . Общепит в основном представлен маленькими уличными кафе и кофейнями. Открываются они обычно к завтраку, обеду и ужину, во внеурочное время многие из них закрыты. Весь ассортимент выставлен на витрине: можно легко справиться с выбором даже не зная языка. Традиционное меню - рисовые блинчики с начинками, жареные креветки, сыр тофу, курица, рыба, овощи и, разумеется, рис. Еду можно взять на вынос или пообедать тут же за столиками с маленькими низкими табуретками. Сначала они могут показаться неудобными, но привыкаешь довольно быстро. Надежный показатель качества невзрачной кафешки с брезентовыми стенами - количество вьетнамцев, устремляющихся сюда на обед и ужин.

В государственных отелях и ресторанах к счету обычно добавляют 5 % «за услуги». В частных заведениях, если еда и обслуживание понравились, можно оставить на чай 5–10 %.

Практически в любом городе можно перекусить на ходу сэндвичами с курицей, свининой, сыром или креветками за 10 000–12 000 VND. Рис с курицей или свининой в небольшом кафе обойдется в 20 000–30 000 VND, супы «фо», «бунь-бо-хюэ», «лао» - 20 000–40 000 VND, там же можно попробовать рисовые роллы «нем-нуонг» - блинчики из рисовой муки с начинками из овощей, рыбы или сои, обжаренные во фритюре.

Во вьетнамских ресторанах приготовят из рыбы, мяса, овощей и морепродуктов такие блюда, что на обычной кухне не повторить.

Еще одна здешняя кулинарная радость - «хотпот», то бишь «горячий горшочек» с морепродуктами, стоит около 250 000 VND (700 RUB) на двоих. Едокам приносят горелку с кастрюлькой и кипящим в ней рыбным бульоном, и под руководством официанта они сами готовят себе блюдо по вкусу. В комплекте идут тарелки с нарезкой из свежих морепродуктов и рыбы, зеленью и лапшой. Распространена в обычных уличных кафе и всевозможная экзотика - разного вида ракушки и моллюски, а также лягушки. А вот змею на гриле, черепаховый суп или жаркое из крокодила подадут не везде, о таких специалитетах нужно узнавать отдельно. Раньше в уличных кафе подавали только палочки, но сейчас для туриста-неумехи найдут и вилку, и ложку.

В ресторанах меню и обстановка более изысканные, там приготовят из рыбы, мяса, овощей и морепродуктов такие блюда, что на обычной кухне не повторить. Средний чек ужина в хорошем ресторане - 600 000–1 200 000 VND за ужин с алкоголем на двоих, точная сумма зависит от количества деликатесов на столе. Среди туристов популярны змеиные рестораны: иногда там можно даже увидеть, как будущий ужин разделают прямо при вас. Несмотря на всю экзотику, стоит такая трапеза вполне умеренно: от 50 000 VND за блюдо (правда, без шоу). Подача блюда «с шоу» обойдется дороже и предлагается далеко не во всех ресторанах.

Предыдущая фотография 1/ 1 Следующая фотография


Вьетнамский кофе

Важная кулинарная фишка Вьетнама - густой и душистый кофе. Его готовят прямо при клиенте с помощью специальной металлической утвари - сочетания блюдца, кружечки, сита, пресса и крышки. К кофе часто бесплатно или за совсем смешные деньги подают холодный зеленый чай. Чашечка кофе в уличной кофейне обойдется в 5000–18 000 VND. Если в заведении не подают десерты, можно приобрести свежий круассан или булочку с кокосовым кремом в кондитерской по соседству, это еще 8000–10 000 VND.

Предыдущая фотография 1/ 1 Следующая фотография


Расскажем, что надо обязательно попробовать во вьетнамской кухне. Есть блюда на любой вкус: от фруктовых десертов до шашлыка из кобры. Почитайте.

Кухня Вьетнама - по-азиатски пряная и экзотическая, но поставить её в один ряд с гастрономическими традициями соседних стран нельзя. Она многое заимствовала из кухонь Индии, Китая и Франции, под влиянием которой находилась десятки лет. Посещение ресторанов или небольших аутентичных кафе во Вьетнаме - настоящее удовольствие для туристов, которые ценят разнообразие вкусов и ароматов. Что попробовать в первую очередь?


Что обязательно попробовать во Вьетнаме

В любом заведении Вьетнама можно найти гой куон. Это полупрозрачные роллы, для которых существует множество вариаций начинки. Можно отведать гой куон с кориандром, зеленью, свининой или креветками, листьями салата и рисовой лапшой. Начинку заворачивают в рисовую бумагу, а затем гой куон подают с различными соусами или арахисовой пастой.

Местное блюдо бун ча не просто полюбилось туристам - оно регулярно попадает в мировые рейтинги самой известной уличной еды. Бун ча готовится просто, но устоять перед ним невозможно. Блюдо состоит из нескольких ингредиентов, которые подаются на разных тарелках: рисовой лапши, обжаренных кусочков мяса, овощей и соуса. Специальный соус, с которым едят мясо, делают из уксуса, сахара, перца чили и чеснока. В результате получается необычный вкус - одновременно сладкий, острый и кислый.

Вьетнамские супы похожи на другие азиатские аналоги. Главными ингредиентами для них становятся рис или лапша. Самый известный суп, который нужно попробовать, - фо. В миску наливают куриный или говяжий бульон с ароматом кориандра или имбиря, добавляют рисовую лапшу, кусочки мяса и зелёный лук. Также встречается вариант фо с рыбными шариками или жареной рыбой.

Вьетнамцы позаимствовали у французов любовь к багетам. Из них здесь делают бань ми - булочку разрезают, а внутрь кладут любую начинку. Чаще всего для бань ми берут обжаренное на гриле мясо, овощи, ветчину, сыр и зелень, по-разному комбинируя эти ингредиенты. Если это блюдо воспринимают как фаст-фуд, то для полноценного обеда в ресторане предпочитают что-нибудь более серьёзное. Например, баклажанное соте. Его готовят в горшке, куда кладут баклажаны, помидоры, чили, кокосовое молоко, зелень и пикантные соусы. К соте заказывают лапшу или рис.

Если захочется попробовать что-то действительно необычное, Вьетнам сможет удивить. Деликатесами здесь считаются обжаренные на гриле лягушки, мясо крокодила (в том числе супы на его основе) или кобры.

Напитки Вьетнама

Пожалуй, самый необычный вьетнамский напиток и в то же время десерт - яичный кофе. Его готовят из желтка, сгущёнки и сахара. Сами вьетнамцы говорят, что яйцо в этом рецепте используют для достижения мягкого вкуса и нежной текстуры. Напиток действительно получается воздушным, с лёгкой пенкой.

В жаркую погоду лучше отдать предпочтение смузи и шейкам из сочных фруктов - во Вьетнаме доступны любые комбинации этих освежающих напитков. Любителям крепких напитков стоит попробовать местные бальзамы на лекарственных травах. Также во Вьетнаме производят неплохое вино - лидером стал город Далат. Да и вьетнамский кофе не уступает по качеству зарубежным аналогам. Местные пьют его со сгущёнкой.


Питание — большая и важная тема в любом месте. Это и необходимость, и крупная статья расходов, и удовольствие в конце концов. Вьетнам является азиатской страной, и по определению обладает кухней, радикально отличающейся от привычной нам. Соответственно, готовьтесь к тому, что еда в Нячанге будет интересной и крайне необычной. Правда поскольку Нячанг — город прямо скажем туристический, здесь вы всегда легко сможете найти блюда и продукты европейской кухни. Чем же эдаким можно порадовать свой желудок в Нячанге? В первую очередь это конечно же фрукты.

Еда в Нячанге, фрукты



Местные фрукты — это песня! Думаю, в Азии просто рай для вегетарианцев: вкусно, много и крайне разнообразно. У нас еще лет пять назад про большинство азиатских фруктов и слыхом не слыхивали. Сейчас, к счастью, ситуация меняется, многое из описываемой здесь экзотики уже спокойно можно купить в наших супермаркетах по вполне приемлемым ценам. Конечно, купленное рискует оказаться испорченным либо не очень вкусным, однако прогресс налицо.

Из уже знакомых и привычных нам фруктов на каждом лотке лежат ананасы, манго, цитрусовые. Спелые ананасы обалденно вкусны. А манго здесь можно встретить любых размеров и оттенков, от темно-зеленого до ярко-желтого или красно-оранжевого. Крупные желтые манго выглядят весьма аппетитно, вот только при этом вполне могут проигрывать во вкусовых качествах маленьким и невзрачным на вид — все это разные сорта, придется все пробовать чтобы выбрать лучшее именно для вас. На картинке вот эта желтоватая штучка как раз манго. А вот зеленый плод не знаю как называется, на вкус был жесткий, травянистый и немного вяжущий, с косточкой внутри. Может кто подскажет название?

Что касается тех же знакомых нам кокосовых орехов — их здесь не едят, а.. пьют. В отличие от продаваемых у нас экземпляров местные кокосы свежие, в толстой зеленой шкуре, и сочные внутри. Вьетнамцы просто срубают верхушку ореха большими тяжелыми ножами, вставляют внутрь трубочку и наслаждаются освежающим кокосовым соком. Можете посмотреть на результат на последней фотографии к статье. Ну и пробегусь слегка по фруктам с иллюстрациями.

Лонган


Небольшие круглые плоды в тонкой, жесткой, легко отделяемой кожуре. Растут гроздьями на ветках — их так пучками и продают. Внутри сочная, прозрачная мякоть и крупная, твердая косточка. Очень вкусные и освежающие. Из подобного «семейства» больше мне только личи нравятся, но для них был не сезон, так что без фотографий (вообще личи внешне и внутренне похожи на рамбутан).

Рамбутан


Плоды в достаточно толстой кожуре с обильным «волосатым» покровом. Если я правильно помню, их название как раз происходит от слова «волос». Внутри тоже крупная, жесткая кость. Мякоть также чрезвычайно приятная. Правда употребление рамбутанов омрачается тем, что почти всегда к мякоти намертво «прилипает» тонкая, но жесткая и неприятная пластинка от косточки. Приходится отгрызать ее и выплевывать, что способствует изрядному снижению удовольствия от поедания фрукта. Возможно, существуют какие-то хитрые способы отделять эту пластинку, но мне они неизвестны.

Чиримойя

Явная родственница испанской чиримойи, опробованной нами в . Однако гораздо меньше по размеру и чуть другая по структуре. И здесь ее называют также «сахарное яблоко». Вкус обалденный! Распробовав все-все-все, под конец я питалась только этими фруктами.

Чтобы купить действительно сладкий, спелый плод, выбирайте на ощупь — созревшие «яблоки» мягкие и легко продавливаются от небольшого сжатия (только не перестарайтесь!). Правда съедать их нужно очень быстро: спелая чиримойя практически не хранится.

Мангостин


Еще один необычный фрукт. Под толстенной кожурой темно-фиолетового цвета находится белая, сочная мякоть, по форме похожая на чищенный чеснок.

В мякоти почти в каждой дольке есть маленькая косточка. Вкус очень нежный и тонкий. Если бы не цена, можно было бы слопать за раз не один килограмм — настолько мангустин вкусный.

Папайя


Продолговатый плод с сочной, сладкой, ароматной мякотью под тонкой, мягкой кожицей. Как и манго, может быть разных цветов и размеров. Внутри у созревшей папайи в сердцевине можно найти много черных мелких косточек.

Бананы


Во Вьетнаме нет привычных нам здоровенных бананов — говорят, они вообще кормовые. Тут продают маленькие, сладкие бананчики большими гроздьями. Цвет может быть как зеленый, так и желтый, по спелости они при этом не всегда различаются.

Питахайя


Другое название — «драконий глаз». Насколько я знаю, это плоды разновидности кактуса. Очень эффектно выглядят, с плотной красной или желтой кожурой в небольших листиках-наростах. Внутри красного плода: белая мякоть с мелкими черными косточками, которые спокойно можно съедать. На вкус крайне сочные, но почти безвкусные, водянистые. Ничего особенного.

Дуриан


Как его называют в Азии — король фруктов. Очень необычный, крупный плод в толстенной кожуре, покрытой острыми наростами. Просто так каким попало ножичком его не расковыряешь, потребуется серьезный инструмент. Внутри плод разделен на секции, заполненные нежнейшей, кремовой мякотью с твердой косточкой посередине.

Дуриан славится своим специфическим запахом и вкусом — для большинства белых людей и то, и другое отвратительны. Причем запах дуриана настолько силен, что его провоз запрещен, например, в самолетах (будет вонять даже при тщательнейшей упаковке). При этом сами азиаты считают дуриан деликатесом. Насколько мне удалось понять, спелые плоды оставляют «вялиться» на солнце, пока они хорошенько не протухнут внутри — именно такие дурианы и продаются.

Признаюсь честно, я сильно волновалась перед тем, как решилась попробовать дуриан — во-первых, я была беременна, мало ли что, во-вторых, все эти отзывы про «тошнотный» фрукт и его ужасную вонь не добавляли мне смелости. Однако при этом лично мне издалека запах дуриана не показался отвратительным. Да и вряд ли мне удалось бы отведать этот фрукт где-либо еще кроме Азии. В общем, я решилась. С превеликим трудом удалось найти место, где мне согласились отрезать небольшой кусочек дуриана (за дорого! их если и продают, то целиком) — все таки брать огромный целый фрукт «на пробу» было мягко говоря глупо.

Дегустацию было решено проводить в парке, поскольку Лену тошнило от запаха и она была категорически против принесения дуриана в гостиничный номер. Пока она бродила вдалеке, борясь с рвотными позывами, я приступила к трапезе. Ну что сказать. Вкус сладкий, для фрукта очень необычный, по консистенции больше всего похоже на густой сливочный крем, крайне сытный. О ужас, меня не только не стошнило, мне понравилось! :о) Видимо, я редкое исключение среди европейцев, кому дуриан пришелся по вкусу. Другим я не могу советовать пробовать этот плод, однако могу порекомендовать ориентироваться на запах — если вас от него не выворачивает, вполне можно рискнуть.

Еда в Нячанге, сладости


Во Вьетнаме вы найдете необычные для нас сладости: конфеты из местных фруктов, похожие на мягкие ириски и завернутые в тонкую съедобную рисовую бумагу, халву из маша, фруктовые чипсы, опять же, из различной экзотики (от бананов и ананасов, до хлебного дерева «джек фрута» — рекомендую). Из конфет обязательно возьмите попробовать со вкусом дуриана — на всякий случай немного для начала, они очень странные:о). Больше всего мне понравились конфетки из вяленого банана, темные, вязкие, потрясающе вкусные. Ну и конечно же не обходите вниманием десерты в кафе, если вы любите сладкое. Я вот не люблю и ела только мороженое, весьма приличное, кстати. Местные сласти лучше брать в магазинах-супермаркетах, особенно в качестве сувениров родственникам и знакомым.

Еда в Нячанге, что и где купить?


Помимо фруктов во Вьетнаме почти на каждом углу можно купить любые соки из них — вкусно, питательно, недорого, сделают прямо при вас. Кстати, кое где можно купить сок из сахарного тростника всего за 5-10 донгов стаканчик. Мы, увы, что-то так и не сподобились попробовать. :о(

Также здесь продают самых разнообразных морских гадов живьем. А вот мясных развалов мы не видели, думаю, по понятным причинам — жара. На морскую живность цены прямо скажем кусаются (для берегового города). Да и большой вопрос, где все это готовить если в апартаментах нет кухни? Хотя я так поняла, что выбранных гадов могут приготовить если не прямо тут же, то за скромную плату в ближайшей кафешке. Мы сами не пробовали, поскольку нашли альтернативный культурный способ отведать все самое интересное, однако вы можете поэкспериментировать при наличии желания и возможностей.

Вообще местный общепит в Нячанге крайне развит: уличные лотки, простецкие забегаловки, приличные кафе и помпезные рестораны буквально на каждом шагу, не считая продуктовых магазинчиков и супермаркетов. Голодными вы здесь точно не останетесь. Из торговых точек есть следующее: фруктовые лотки, лотки с морской живностью, маленькие магазины по типу наших ларьков, небольшие супермаркеты «Перекресток», большие супермаркеты «Максимарк». А также рынки и разнообразные сувенирные лавки.

Исследовав цены, мы закупались фруктами в паре симпатичных лотков с самыми выгодными предложениями, а остальные продукты (воду, сладости, еду для перекусов) покупали в ближайшем к нам «Перекрестке» — как ни странно, он оказался не сильно хуже по ценам чем здоровенный «Максимарк», куда еще надо было тащиться через половину города. Ради интереса и в поисках приключений мы решили сходить на известный продуктовый рынок Xom Moi. Честно? Лучше бы мы этого не делали… Грязно, жуткая вонь даже снаружи, приставалы, цены ничуть не ниже, чем в «туристических» местах, продавцы не торгуются от слова совсем. Взяли немного мангустинов по заоблачной цене (не сезон), вместе с ними принесли домой пару тараканов, спасибо хоть обычных мелких, а не огромных местных. Бее. :о(Однозначно не рекомендую. После такого прекрасного опыта на самый раскрученный рынок Чо Дам мы уже не пошли. Может и зря, конечно. Но переться через весь город ради подобных впечатлений совсем не хотелось.

В общем, на наш взгляд совершенно не стоит брезговать лавками и магазинами в европейском квартале: тут и цены вполне нормальные, и антураж симпатичный. Если у вас другой опыт, где можно дешево и желательно прилично закупиться продуктами — поделитесь в комментариях, буду признательна.

Еда в Нячанге, где можно покушать?


От обилия заведений в Нячанге буквально разбегаются глаза. Если вы не ограничены в средствах, можете смело заходить в любое понравившееся и пробовать все, что ляжет на душу. Более стесненным в деньгах (как мы) придется присматриваться. Что точно стоит попробовать — местную экзотику (черепаха, страус, крокодил, змеи и тому подобное: чуть ниже я расскажу, где это можно сделать наиболее дешево и комфортно) и традиционные блюда вьетнамской кухни: знаменитый суп «фо» Pho, фахитос Nеm Nuong, хрустящие блинчики с разнообразной начинкой, и конечно же рис и лапша с любыми добавками (мясо, овощи, морепродукты и тому подобное).

Через некоторое время я ориентировалась по цене супа Фо: 35 донгов или меньше — заведение скорее всего недорогое. Чем больше, тем дороже. На улице тоже можно попробовать всякие прикольные штуки, например, вот это (мы не рискнули):

Кстати, сразу хочу предостеречь от питания где попало. Вьетнам — это вам не Европа, здесь совсем другая экосистема и микробы в том числе. Можно нехило отравиться или заразиться. Мы как ни береглись, все равно подхватили какую-то кишечную палочку и проболели почти неделю (два дня сильно: рвота, диарея, невозможность ничего в себя впихнуть кроме голого риса и несладкого чая, затем только диарея. Прошло само, но если вам очень плохо и нет улучшений самое время бежать к доктору!).

Ну а теперь расскажу про несколько заведений, где мы были и нам понравилось.

Гриль Гарден (Grill Garden)


Место из разряда «обязательно к посещению». Насколько я поняла, открыли его наши соотечественники — вот уж кто не промахнулся с целевой аудиторией! Что там такого хорошего? Во-первых, это необычный формат, похожий на некоторые местные заведения. Здесь есть готовые блюда (супы, гарниры, соусы, десерты) по типу шведского стола, основной смак — сырые продукты, которые нужно готовить самостоятельно. Для этого на каждом столике располагается специальная жаровня с необходимыми принадлежностями: решетка, щипчики. В жаровни разносят уже разожженные угли, их можно попросить добавить когда старые прогорят. Берешь сколько нужно тарелок, накладываешь в них все, что нравится, жаришь на своем столе и ешь. Количество подходов не ограничено.

Да и еда не просто какая-то, а сплошь экзотика: морские гады, страус, змея, крокодил, лягушка. Скажу по-секрету, мне больше всего понравился крокодил. Не ожидала что хищник, и такой вкусный. Идеальное заведение чтобы попробовать все понемногу. Небольшое видео с обстановкой снаружи и внутри, а также подробным перечислением доступных блюд:


Место настолько популярно, что здесь не только не бывает свободных столиков, но и чтобы гарантированно попасть внутрь, нужно записываться заранее, желательно за день, а то и за два. Вся «вакханалия» начинается часов с 17:00 и длится примерно до 22:00. Стоимость всего 220 донгов для взрослого человека, 150 за ребенка. Напитки не включены, однако цены на них примерно такие же, как и везде по городу (пиво что-то около 15 донгов). Находится оно по адресу: 40 Trần Phú, это на береговой линии возле Русского Информационного Центра, чуть правее от Лотоса если стоять к нему лицом, а к морю спиной.

Hawai reataurant

Небольшой симпатичный ресторанчик, находится на третьей линии, на улице Nguyễn Thiện Thuật. Цены там средние, не самые низкие, не самые высокие. Правда тут продавали пиво по самой низкой виденной нами цене — 8 донгов за бутылку. Хороший обед на двоих выйдет в 300-350 донгов. Мы нашли этот ресторанчик уже ближе к отъезду. Что в нем примечательного? Во-первых, кухня: меню обширно, есть почти вся экзотика (те же страусы, крокодилы, лягушки). К тому же в меню присутствуют так называемые комбо-обеды, они обходятся дешевле, нежели вы будете заказывать каждое блюдо из него в отдельности. Готовят хорошо.

Во-вторых, это персонал — это было единственное место с прекрасным обслуживанием, где работали вьетамцы. Все быстро, четко, вежливо. Причем каждый (!) работник весьма прилично говорил как на английском, так и на русском языке и действительно понимал речь, обращенную к нему: для Нячанга, увы, большая редкость.

Lanterns


Заведение не самого низкого ценового диапазона, но опять же, с изюминкой. Расположено по адресу 34/6 Nguyễn Thiện Thuật. Здесь очень симпатичный интерьер: на входе бежит ручеек, внутри все красиво, висят китайские фонарики, собственно, от которых и произошло название ресторана. Меню также весьма разнообразно, в плане кухонь — можно поесть местные блюда, а можно более привычные европейские. Вот всяких крокодилов и змей в меню нет. Зато есть изыски, вроде мяса внутри ананаса (реально приносят полый ананас с блюдом) или целой утки.

Из фишечки ресторана: наличие так называемых счастливых часов, когда действует скидка 20% на все меню. Если правильно помню, где-то с 12:00 и до 15:00. Ниже на фото пример обеда на двоих и счет за него:

Cafe des Amis


Еще одно интересное место, правда я уже не уверена насчет названия (гугл подсказал). Находится по адресу 132A Nguyễn Thiện Thuật, в самом углу, где улица делает поворот под 90 градусов. Прикольный, хочется сказать молодежный интерьер, в глубине по лестнице можно забраться на второй этаж или полюбоваться на ярких птиц в клетках. Меню тоже очень разнообразно, в том числе есть европейские блюда вроде пиццы. Также днем действует специальное предложение — комбинированный обед. Правда сами официанты не всегда о нем знают, так как информационная табличка с ним стоит на входе и написана по-русски. Завлекает на это дело стоящий на входе русский товарищ, в случае сложностей с объяснениями всегда можно обратиться к нему. Еще у них дешевое пиво — по 10 донгов за бутылку.

Я только здесь нашла и попробовала черепаховый суп (на фото сверху). Необычно, но вкусно. Правда Лена мне подпортила дегустацию рассказами о горькой судьбе суповой черепахи. Мне было жаль черепашку, я страдала, но ела — все равно суп из нее уже сварили. :о(Счет за грустный обед на фото ниже. Кстати, тут можно расплатиться пластиковой картой, что нечасто встречается в Нячанге.

Quan


Более простые и атмосферные вьетнамские кафе. Уж не знаю, сеть ли это, или совершенно независимые заведения. Одно находилось прямо напротив входа в нашу гостиницу, другое чуть правее «Перекрестка» за углом. Адреса 8 Hùng Vương и 5 Nguyễn Thị Minh Khai соответственно. В целом, все мило и просто: традиционные блюда вроде жареного риса или лапши, суп Фо, мясо, курица, морепродукты. Обед на двоих со счетом из первого кафе:

Обед на двоих со счетом из второго кафе, на первой и третьей фотографии знаменитый суп Фо:

Сколько стоит еда во Вьетнаме?


Животрепещущий вопрос — стоимость еды. Постараюсь кратко и наиболее полно перечислить цены на продукты и питание на ноябрь 2015 года. Для начала хочу напомнить про деньги — во Вьетнаме цены измеряются в тысячах донгов: 9 000, 15 000, 450 000, но для удобства используются сокращения, в том числе самими вьетнамцами — 9, 15, 450 донгов. Чтобы было удобно понимать стоимость в рублях, скажу что при курсе доллара = 66 рублей соотношение донга (одной тысячи донгов) к рублю было 1 к 3. То есть для получения цены в рублях умножайте приведенную цену в донгах на три. Во-вторых, стоимость одного и того же продукта может существенно разниться в зависимости от места его приобретения: кокос на пляже будет стоить минимум в два раза дороже, чем на лотке. Надеюсь, это и так понятно. Я буду приводить не пляжные, а «нормальные» на мой взгляд цены. То есть самые низкие или самые распространенные в тех местах, где мы были. Итак, поехали.

Начнем с фруктов. Стоимость указана за килограмм, если не оговаривается иное. Цены в супермаркете Maximark, какие-то цитрусовые:

Личи:

Лонганы:

Рамбутаны:

Манго, если не ошибаюсь (а может какая-то местная груша??):

Цены на фруктовых лотках:

Лонганы — 25-35 донгов,
Рамбутаны — 20-35 донгов,
Чиримойя — 40 донгов,
Ананасы — 35-45 донгов/штука,
Бананы — 25-30 донгов,
Манго — 20-40 донгов,
Кокос — 12-15 донгов/штука,
Дуриан — от 45 донгов.
Большой стакан сока — в среднем 20-25 донгов.
Сок сахарного тростника — 5-10 донгов.

Продукты в магазинах:

Бутылка хорошего местного пива Сайгон — 12 донгов (в кафе можно было найти за 10 и даже за 8!, хотя средняя цена в кафе 15-18 донгов),
Бутылка воды 1,5 литра — 7,6 (Максимарк) — 10 (Перекресток) донгов,
Мороженое — 15-45 донгов,
Упаковка конфет — 20-45 донгов,
Запечатанная нарезка колбасы (плохой) или сыра 200 грамм — от 40 донгов.

Чеки из магазинов. Максимарк, мороженое, вода:

Перекресток, мороженое, вода, конфеты, пиво:

Перекресток, мороженое, сладости:

Перекресток, мороженое, вода, какая-то нарезка:

Про цены в кафе и ресторанах вы уже вполне могли составить свое мнение по чекам выше. В приличном заведении в европейском квартале почти везде можно замечательно объесться на двоих за 250-350 донгов. Бюджетно, но сытно покушать можно на 150-180 донгов вдвоем, взяв один суп, какое-нибудь простое блюдо типа риса или лапши с овощами и чайник чая (предупреждаю — противного) на двоих, либо вообще обойтись без напитков. Еще пара счетов из кафе:

Ну и напоследок меню и цены единственной кафешки в аэропорту Камрань. Для сравнения, так сказать:

.

Собираетесь посетить Вьетнам? Наверняка вам интересно, чем вы будете питаться на протяжении отдыха, да и общие сведения никогда не будут лишними.

В данной статье речь пойдет об особенностях национальной вьетнамской кухни, а также об основных блюдах Вьетнама.

Общее количество блюд Вьетнама доходит до 500 наименований, да и это далеко не все. Разнообразие блюд не разочарует никого, даже самого привередливого гурмана. По заслугам Вьетнам считается ядром гастрономического туризма.

Особенностью вьетнамской кухни является неординарный аромат, который иногда даже отталкивает. При этом, вкус любого блюда оставляет неповторимое впечатление и послевкусие.

В одной статье невозможно рассказать обо всех особенностях кухни Вьетнама так же как и составить самый полный кулинарный справочник данной страны. В каждой части Вьетнама разные национальные предпочтения и блюда. В силу территориальных и исторических предпосылок во вьетнамской кухне вы обнаружите соединение тайской, китайской и даже французской кухни.

Для вьетнамской кухни характерно употребление супа Фо или или Фа Бо (Pho Bo ) (из говядины), крабовой лапши, пирога из липкого риса, а также различных видов рисовой лапши. Самым популярным соусом во Вьетнаме является рыбный соус под названием Пиос Чам.

Вьетнамская кухня поразит вас своим разнообразием, а также соединением самых разных продуктов в одном блюде. Для русского восприятия вкуса возможно не все блюда покажутся вкусными, но точно запомнятся.


Для самих вьетнамцев русская кухня считается скучной, без множества разнообразия сочетания вкусов кислого, сладкого, острого, а так же специй и запахов, которые в каждое блюдо добавляют от 4 до 15 приправ. Получается неповторимый вкус вершины кулинарного искусства мастерству и секретам, которого более 2 тысяч лет.

Рис (вьет. « C ơ m » читается, как "ком"). На улицах часто можно увидеть такие вывески со словами: C ơ m G à (с курицей), C ơ m B ò (с говядиной), C ơ m Heo (со свининой). – это основа практически всех блюд во Вьетнаме. Его используют в качестве гарнира, а также преобразовывают в другие продукты – рисовая бумага, вино, лапша и многое другое.

Условно, Вьетнам по предпочтениям в еде следует разделить на три части – северный, центральный и южный Вьетнам.

Итак, какие же блюда популярны в северной части азиатской страны?

1. Суп « Pho » - пожалуй, самое популярное блюдо в данной части страны, которое можно отведать практически в любом ресторане и кафе, а также в любое время суток. Оно славится своим ароматом и послевкусием. Суп готовится на бульоне который варят от 3 до 6 часов, в него добавляются мясо (как правило, говядина), пророщенные соевые ростки или ростки кукурузы, а также лапша. К супу отдельно подается соус чили и зелень. Существует три вариации, с полностью сваренным мясом в этом бульоне, с мясом настолько тонко нарезанным, что при помещении в бульон он моментально сваривается непосредственно в момент подачи и с сырым мясом.

2. Các món ăn từ ốc (в русских меню смешно переводят как «океан понедельника») – блюдо со странным названием, содержащее улиток. Блюдо славится своим разнообразием, ведь улитки могут быть приготовлены с чем угодно, в том числе с травами, гарниром и так далее. Улитки могут быть жареные и вареные, могут быть заправлены различными соусами. Пределов фантазии для поваров не существует.

3. Спринг-ролл (вьет. cuộn mùa xuân), делается из рисовой бумаги и наполняется фаршем из рыбы, мяса или сладкие. Блюдо популярно по всей стране.

В силу климата на севере страны вьетнамцы предпочитают использовать гриль для готовки еды, а также из основных блюд большее предпочтение отдают супам и бульонам. Кроме того, северная кухня Вьетнама считается традиционной, а вот южная включает в себя примеси Таиланда, Китая, Франции и других стран.

В центральных провинциях Вьетнама, горных районах и таких городах, как Хуэ, Дананг, Хойан и горном городе Далате на юге популярны такие блюда, как:

1. Bo Kho (Бо Кхо) - это ароматный бульон с корицей и бадьяном, в него добавляют немного томатов, крупно порезанную морковь и нежную говядину. На традиционный Фо Бо совершенно не похож и его скорее можно отнести к европейской кухне. Обычно он подаётся с багетом Бань Ми, который по желаю дополнительно наполняется мясом и зеленью.

2. Багеты с начинкой Бань Ми (вьет. - Bánh mì), прямое наследие колониального периода Франции на территории Вьетнама. Один из самых распространённых фастфудов всех городов Вьетнама данного региона.

Начинка такого багета с хрустящей корочкой разнообразны и зависит только от фантазии повара, это и обжаренное мясо и фрикадельки, морепродукты, различные соусы, зелень со сладким луком, и всё это подогрето в тостере.

3. Суп Бунь Бо Хюэ (вьет. - Bún bò Huế)

Фактически это родной брат супа Фо. Однако его их объединяет только мясной бульон который вариться несколько часов. Вместо лапши используется рисовая вермишель круглой формы, мясо кладется крупными кусками, как в узбекский «Лагман». Помимо этого в сам бульон добавляется лимонная трава, говяжья кровянка и креветочная паста.

К нему обязательно подается стружка соцветия бананов и много зелени. Это традиционный суп императорской столицы.

4. Пирожки из рисовой муки Бань Бао (вьет. B á nh bao ), готовятся на пару и чем то похожи на наши манты.

Сочетают в себе мясной фарш со специями, овощи зелень. В классический пирожок часто добавляют половинку сваренного яйца. Очень вкусное и сытное блюдо.

Количество вариаций начинки не знают даже сами жители. Они часто выступают как еда для перекуса, так и полноценный десерт, если начинка сладкая.


5. Овощное рагу Ка Тим (вьет. C à T í m Kho Tộ )

Очень распространённое уличное блюдо подается на равне с супом Фо во многих маленьких вьетнамских кафе. Готовится в глиняном горшочке с баклажанами, помидорами, перцем чили, луком, добавлением муки из картофеля, рапсового масла, кокосового молока, что придает особую нежность, специй, сахара, соевого и устричного соуса. Отдельно подают зеленый лук, мяту и зелень. Блюдо очень необычное. Само по себе оно очень не обычное, и подается с небольшой порцией риса.

На Юге популярностью пользуются:

1. Блины, которые отличаются от русских блинов кардинально. Если вы думаете, что это традиционные русские блины, то ошибаетесь, потому что вьетнамские блины – это целый кулинарный шедевр. Начинка у них состоит из яйца, мяса краба, свинины, зелени, моркови, а также капусты. А оболочка (сами блины) делается из рисовой муки. Блюдо жарят на подсолнечном масле.

2. Суп с пельменями (вьет. hu tieu mi hoanh thanh )

Одно из самых сытных блюд центрального Вьетнама, с жирным бульоном и пельменями наполненными морепродуктами или мясом в зависимости от желания заказчика.

3. Оригинальное блюдо Laumam можно встретить только во Вьетнаме. Говоря простым языком – это мясо с овощами. Такое количество смешанных овощей вы не найдете ни в каком другом блюде (максимально может достигать 24 наименований). Блюду придает пикантности специальный рыбный соус.

Многие туристы собираясь во Вьетнам, конечно же слышали, что вьетнамцы не могут обойтись без странных деликатесов - мясо змеи, собаки, и различных насекомых. Это скорее исключение из правил, чем повседневная еда для данного народа. Если и можно увидеть, как где то готовят собак то не потому, что им по настоящему хочется её съесть, а потому что мясо собаки дешевле той же свинины.

Что касается блюд из змей, то это по настоящему туристический аттракцион, который в основном пользуется популярностью у китайских туристов.

December 16th, 2014

Как и все кухни Востока, вьетнамская гастрономия - сбалансирована и питательна. Многие её традиции заимствованы у Китая и Индии, но не лишены своей самобытности. Самым почитаемым продуктом считается рис. Злак употребляют в варёном виде, в виде лапши, десертов. Особое внимание уделено зелени. Здесь её используют в приготовлении большинства блюд.

Вьетнамцы очень любят супы. Самый знаменитый традиционный суп имеет очень простое название - Фо. Самым нестандартным лакомством можно назвать , у которого уже сформировалось оперение, клюв и хрящи. Перед подачей деликатес просто варят.

А мы давайте посмотрим на что нибудь менее экзотичное …

Протяженность границ и береговой линии привели к исторической открытости Вьетнама иностранному влиянию. Кажется, что практически каждый аспект вьетнамской культуры в той или иной мере впитал в себя элементы иноземного воздействия. И вьетнамская кухня – не исключение. Она представляет собой оригинальное смешение китайской, французской, кхмерской и тайской традиций, при этом оставаясь совершенно уникальной и самобытной.

Более тысячи лет длился период Северной зависимости – вассальных отношений Вьетнама от Китая (111 г до н.э. – 938 г н.э.). И, конечно, влияние китайской культуры
Вьетнамцы разделяют китайскую концепцию «пяти вкусов»: в еде должен быть обеспечен баланс соленого, сладкого, кислого, горького и острого. Как и в китайской кухне, одну из центральных ролей во вьетнамской кулинарии играют овощи и зелень. Однако вьетнамцы предпочитают употреблять большее их количество в свежем виде. При обжаривании вьетнамцы используют меньше масла, чем китайцы. Основной принцип и цель вьетнамских кулинаров – легкость и свежесть. Буддизм, пришедший отчасти также из Китая, привнес во вьетнамскую культуру вегетарианскую пищу.

Вслед за Китаем в 10 веке во Вьетнам пришли монгольские пастухи, которые научили вьетнамцев есть говядину.

Более южные нации также внесли свою лепту в мозаику вьетнамской культуры. Индианизированная Камбоджа основательно расширила спектр вьетнамской кухни: благодаря ей довольно распространенными во Вьетнаме стали индийские специи и приправы. Вьетнамцы приняли их, однако приспособили под свой вкус, используя главным образом для придания блюду аромата, а не огненности вкусу. От Таиланда и Лаоса Вьетнам позаимствовал целый букет ароматических трав, таких как лимонник, мята, базилик, чили.

Французы, придя во Вьетнам в 19 веке, привнесли свою философию еды, важной частью которой было внимание и уважение к высокому качеству ингредиентов и правильности их использования. Кроме того, они также обогатили вьетнамскую кухню как в плане техники (именно от французов вьетнамцы научили готовить соте), так и в плане содержания: аспарагус, авокадо, кукуруза, томаты и вино появились во Вьетнаме именно благодаря французам.

Они же привнесли хлеб (багеты), пиво, кофе с молоком и мороженое. Сейчас практически на любой улице вы увидите или пожилых старушек или мальчишек с корзинами, полными багетами. А «бутерброды», сделанные из надрезанного багета, нафаршированного паштетом, листьями салата и т.д. с соусом чили или традиционным вьетнамским рыбным соусом, популярны по всей стране и продаются в любое время суток.

Вьетнамская кухня впитала влияние многих культур и, видимо, продолжает это делать. Однако при этом она остается уникальной. Вьетнамцы любят сравнивать свою страну с домом, в каждой из четырех стен которого широко распахнуто окно. Ветры могут задувать со всех четырех сторон и даже перемещать мебель, стоящую в доме. Но любой ветер, залетев, потом всегда уносится прочь, оставляя за собой все те же стулья и стол. Вьетнамцы любят смешивать простые компоненты, получая новые, необычные сочетания.

Основой основ вьетнамской кухни является рис. на вьетнамскую огромно. В том, что касается еды, у Китая Вьетнам научился использовать палочки, обжаривать (пассировать) овощи и мясо, есть лапшу и тофу (соевый творог).

Вьетнамское слово «cơm» имеет два значения: «вареный рис» и «еда». Вьетнамская трапеза – это всегда рис и еще что-то. Рис для Вьетнама – это не просто пища. Это история, культура, культ, самосознание нации. Множество легенд и мифов связано с этим растением. Во Вьетнаме десятки и десятки видов риса, начиная от обычного (привычного для нас) и заканчивая клейким или совсем уж экзотическим черным или красным рисом.

Выбор рыбы и морепродуктов во Вьетнаме также огромен: креветки разных размеров и раскрасок, каракатицы, осьминоги и т.д. и т.п. Однако вьетнамцы с удовольствием едят и мясо: говядину, свинину, птиц (кур, уток…). Во Вьетнаме практически нет баранины, а козлятину продают в специальных ресторанах с определенным специфическим набором трав.

Существуют во Вьетнаме и рестораны, где подают мясо экзотических животных – черепах, лесных (диких) оленей, косули, лесного кабана и пр. Однако для самих вьетнамцев это скорее экзотика, а не ежедневная еда. Змеиные рестораны, где вам предложат самим выбрать змею и у вас на глазах разыграют целый спектакль с ее приготовлением (из одной змеи — до 10 блюд, всего понемножку: змея жареная, отваренная и т.д.), расположены в отдельных кварталах. Удовольствие не самое дешевое, но интересно, экзотично и, в общем, вкусно.

Стоит отметить, что кухня Вьетнама вслед за климатическими и культурными различиями трех частей страны – Севера, Центра и Юга, имеет свои региональные отличия. Например, именно на Севере, где зародилась вьетнамская цивилизация, появились самые популярные блюда (такие как суп «фо»), и северная кухня считается более традиционной и более строго придерживающейся оригинальной рецептуры блюд вьетнамской кухни. Кухня Южного Вьетнама испытывала на себе значительное влияние переселенцев из Китая и поэтому на Юге предпочтают придавать блюдам более сладкий вкус, причем эта кухня более экзотическая и насыщена самыми разными приправами из блюд тайской и кхмерской кухни. В центре Вьетнама готовят самые необычные и отличающиеся от кухни остального Вьетнама блюда, используя свои особенные приправы и предлагая множество разнообразных закусок к основному блюду.

Вьетнамские супы – характерное блюдо национальной кухни, разные виды супа едят в разное время суток. Например, phở (чит. «фо») – утром или ближе к ночи, bún chả (чит. бун тя) – в обед, другие супы – чаще вечером.

Одними из самых распространненых супов считаются крабовый суп с аспарагусом и крабовый с маисом. А рыбный суп с ананасом, который, как и другие супы, подают в конце трапезы, имеет необыкновенное свойство способствовать пищеварению после обильного приема пищи как результата почти неминуемого во Вьетнаме желания попробовать все местные вкусности.

Во вьетнамской кухне используется большое количество специй и приправ. Основными являются лимонная трава, базилик, имбирь, лайм, кинза, кориандр, мята, перец, укроп, лимнофила, хаутуния и др.

Одним из характерных черт вьетнамской кухни является рыбный соус nước mắm (чит. «ныок мам») со своим специфическим, сперва кажущимся резким, неприятным запахом. Однако только стоит попробовать блюда с рыбным соусом, как он раскроет свой так хорошо подходящий к национальным блюдам вкус. Рыбный соус, который используется и в тайской кухне и готовится там из анчоусов, во Вьетнаме готовят из креветок. Он заменяет соль, как, например, соевый соус в Японии. Крупнейшие производства рыбного соуса находятся в Муине и на о. Фукуок, причем темно-красный рыбный соус с острова Фукуок известен высоким содержанием протеина. Помимо рыбного во Вьетнаме готовят соус из креветок (mắm tôm – чит. «мам том»), но из-за резкого запаха не все иностранцы осмеливаются его попробовать.

Вьетнамцы любят использовать грибы, которые добавляют и в супы, и во вторые блюда.

В турах во Вьетнам обычно предлагают только завтраки, поскольку разнообразное и дешевое питание можно легко и удобно найти при любых экскурсионных маршрутах.

В гостиницах на завтрак Вам предложат на выбор, по Вашему желанию, европейский завтрак (кофе, омлет, тосты и т. д.) или традиционный вьетнамский. Обычно на завтрак вьетнамцы едят горячие блюда: суп фо (phở), клейкий рис (с кукурузой или арахисом) (xôi ngô, xôi lạc), паровые блинчики из рисовой муки (с начинкой из жареного лука и свиного фарша) (bánh cuốn), каша из рисовой муки (с мясом или рыбой и т.д.) (cháo thịt, cháo cá …).
С утра до позднего вечера вкусную и недорогую еду можно заказать как в ресторанах и кафе европейского типа, так и во вьетнамских специализированных ресторанах (например, где готовят только суп «фо», либо только морепродукты, либо только рыбу и др.), или купить на улице. Однако стоит помнить, что несмотря на то, что во многих пунктах общественного питания, рассчитанных на иностранцев, Вас обслужат в любое время дня, самые вкусные и свежие блюда будут готовы к «времени завтрака» — с 7 до 8 утра, к «обеденному» времени – с 12.30 до 13.30, после чего большинство вьетнамцев отдыхает до 15 часов, а ужин будет готов с 19 до 21 часа.

Покупать продукты на улице вполне безопасно и удобно, поскольку вьетнамцы следят за чистотой и заботятся о свежести продуктов в условиях тропического климата. Тем не менее, не следует забывать об элементарных правилах гигиены (мыть руки перед едой, не покупать еду в сомнительных местах и проч). Обычно на улице покупают бутерброды-багеты, которые готовят из небольших французских булок с добавлением овощей, колбасы, яйца или других ингридиентов по желанию покупателя.

На улицах продают самые свежие и дешевые фрукты (ананасы, бананы и др.), причем торг является неотъемлемой частью покупки.
Особого внимания заслуживает культовый обрядовый «королевский» обед в городе Хюе специально для туристов, во время которого полностью, как в блюдах, в ритуальных церемониях, в одежде, так и в духе проведения церемонии, вы погружаетесь в прошлую эпоху, в окружении свиты наслаждаетесь изысканными блюдами древней вьетнамской кухни под аккомпанемент чарующих звуков народной песни.

Если Вы не умеете есть палочками, во Вьетнаме вместе с другими приборами всегда подают вилку. Если же Вы хотите попробовать есть с помощью палочек, не следует втыкать их вертикально в пиалу риса либо другую еду, этот жест имеет траурную окраску. Также палочками обычно не разделяют большие куски на маленькие – для этого есть ложка или нож. Палочки держат руками обычно дальше от концов, которыми берут пищу, и нужно стараться, чтобы только еда, а не палочки, касались рта.

Рис обычно подают в одной большой пиале, и каждый накладывает рис большой ложкой в свою маленькую пиалу. Вьетнамские блюда из мяса, рыбы, птицы на китайский манер расставляют в больших тарелках, и каждый также накладывает себе сам. Нельзя есть сразу с большой тарелки: сначала нужно положить кусочки в свою пиалу, и только затем отправлять их в рот. Суп подается в конце еды, его обычно наливают из большой пиалы в свою маленькую, из которой ели рис. Допустимо пить суп через край пиалы после того, как палочками выловлены из бульона кусочки мяса и лапша.

По вьетнамским обычаям, старшие либо хозяева предлагают и подкладывают блюда младшим или приглашенным, поэтому если Вы приглашены, Ваш хозяин сам будет накладывать еду в Вашу пиалу.