Что делают китайцы в новый год. Что подают на Новогодний Стол в Китае. Новогодние Традиции: Как отмечают Новый Год в Китае

Не имеет постоянной даты и каждый год его отмечают по разному. Так, в 2017 году китайский новый год начинается с 5 по 20 февраля.

В канун праздника вся семья собирается за столом, чтобы обсудить уходящий год - чего достигли, чему научились и что еще предстоит осуществить.

Традиционные блюда китайского новогоднего стола очень символичны, но этот символизм зачастую понятен лишь самим китайцам. Большинство новогодних блюд имеют "кармическое" предназначения, посвящены божествам и служат для привлечения в дом удачи.

Так, например, пельмени "цзяоцзы" - популярное новогоднее блюдо в северной части Китая, а название блюда звучит так же, как и фраза "проводы старого и встреча нового". В одном из пельменей прячут монету, а тот кому она достанется - будет преуспевающим человеком.

Суп с клецками и лапшой, популярный на юге Китая, символизирует долгую жизнь, поэтому лапшу следует есть целиком, не измельчая.

Цыпленок и рыба, приготовленные целиком, символизируют процветание, утка - верность, яйца - плодородие, апельсины - удачу.

"КП в Украине" подготовила для вас подборку рецептов традиционных китайских новогодних блюд, которые вам непременно захочется попробовать приготовить.

Фото: соцсети

ЦЗЯОЦЗЫ (китайские пельмени)

ИНГРЕДИЕНТЫ:

  • 400 г мясного фарша
  • 200 г свежего укропа
  • 1 шт крупная репчатая луковица
  • 50 г свежего имбиря (приблизительно 4-5 см)
  • 2 ст пшеничной муки
  • 1/3 ст крахмала
  • 1 ст холодной воды
  • соль, перец по вкусу

ПРИГОТОВЛЕНИЕ

Приготовьте тесто: смешайте муку с крахмалом, просейте в миску. Постепенно добавляя холодную воду, вымесите однородное тесто.

Приготовьте начинку: в фарш добавьте мелко нарубленную зелень укропа, очень мелко нарезанный репчатый лук и натертый на терке корень имбиря. Посолите и поперчите по вкусу и перемешайте.

Тесто разделите на небольшие кусочки, раскатайте лепешки. В центр каждой лепешки положите ложку начинки (если лепешки поменьше - чайную, побольше - столовую). Аккуратно поднимите края теста вверх и сложите как цветочке, немного защипывая. В последний пельмень не забудьте положить монетку (тщательно промойте содой перед этим)!

Цзяоцзы готовят 15-20 минут в пароварке или просто отваривают в подсоленой воде небольшими порциями.


Фото: соцсети

Ю-ШЕН (салат счастья, богатства и удачи)

ИНГРЕДИЕНТЫ:

  • 300 г свежей семги
  • 1 шт спелый авокадо
  • 1 шт сладкий красный перец
  • 1 шт зеленый сладкий перец
  • 1 шт морковь
  • 1 шт свежий огурец
  • 1/4 стакана сладкого маринованного имбиря
  • 2 ст.л кунжута
  • 1/4 ст жареного арахиса
  • 1/2 пучка зеленого лука

Для соуса:

  • 1 ч.л лимонного сока
  • ст.л оливкового масла
  • 1/2 ч.л белого перца
  • 3 ст.л сливового вина
  • 1 шт грейпфрут

ПРИГОТОВЛЕНИЕ

Авокадо нарежьте соломкой и выложите горкой на небольшое блюдо

Морковь, сладкий перец и огурец нарежьте соломкой и выложите горкой на блюдо.

Грейпфрут очистите от прожилок и шкурки, разделите каждый ломтик на 4 части и выложите горкой на блюдо.

В центре блюда выложите имбирь.

Кунжут и арахис обжарьте. Арахис слегка измельчите.

Рыбу предварительно немного заморозьте, достаньте из морозилки и нарежьте ломтиками размером приблизительно 1х5 см. Выложите на блюдо поверх имбиря.

Овощи посыпьте половиной кунжута и арахиса.

Приготовьте соус: в чаше соедините масло, сок лимона, перец и вино.

ВАЖНО! Каждый из присутствующих за столом должен взять прибор и все вместе не спеша должны салат перемешать, причем поочередно поднимая каждый ингредиент как можно выше и произнося традиционное пожелание удачи "Ло хей"! Хорошенько перемешайте и полейте заправкой салат. Затем посыпьте оставшимся арахисом и семенами кунжута. Посыпьте салат измельченным зеленым луком.


Фото: соцсети

СИХУ ЦУЮЙ (рыба в кисло-сладком соусе)

ИНГРЕДИЕНТЫ:

  • 1 целая рыба (карп, сибас)
  • 1,5 л воды
  • 3 ст л нарезанного имбиря
  • 1 перышко зеленого лука, мелко нарезанное
  • 70 мл рисового уксуса (белого или черного)
  • 4 ст л тростникового сахара (можно заменить обычным)
  • 2 ст л светлого соевого соуса
  • 2 ст л шаосинского вина (можно заменить на сакэ или шерри)
  • 2 ст л кукурузного крахмала
  • щепотка соли
  • листья кинзы
  • кунжутное масло - 1 ч.л.

ПРИГОТОВЛЕНИЕ

Рыбу вымойте, очистите от чешуи и удалите жабры. Ножом сделайте 2-4 разреза наискосок с каждой стороны тушки.

В сотейнике вскипятите 1,5 литра воды с луком и имбирем. Воды должно быть достаточно, чтобы полностью покрыть рыбу. Отварите рыбу не переворачивая, в течение 8-10 минут, затем слейте воду.

Вскипятите пол-литра воды (можно использовать воду, в которой варилась рыба) или куриного бульона. Добавьте соевый соус, сахар и уксус. Нагревайте на небольшом огне до растворения сахара.

Смешайте вино и крахмал, добавьте смесь в соус. Тщательно перемешайте, чтобы избежать образования комков. Снимите емкость с соусом с огня и посолите по вкусу (можно добавить черный перец по вкусу).

Рыбу выложите на блюдо и полейте соусом, украсьте листьями кинзы. Полейте сверху кунжутным маслом. Кстати, блюдо также можно посыпать 1-2 дольками измельченного чеснока.


Фото: соцсети

МРАМОРНЫЕ ЯЙЦА ПО-КИТАЙСКИ

ИНГРЕДИЕНТЫ:

  • 6 яиц
  • 3 ст.л соевого соуса
  • 1 ст.л черного чая
  • 1 палочка корицы
  • 1 ч.л черного перца горошком
  • Мандариновая цедра по вкусу

ПРИГОТОВЛЕНИЕ

Яйца выложите в кастрюлю с холодной водой, доведите до кипения. Варите 2 минуты.

Выньте яйца и сделайте в скорлупе трещины с помощью ножа и положите яйца обратно в воду.

Добавьте в воду остальные ингредиенты, накройте крышкой и варите на маленьком огне еще 2 часа. Подавайте на стол горячими или холодными.

Добавить остальные ингредиенты, закрыть крышкой, варить на маленьком огне 2 часа. Подавать холодными или горячими.


Фото: соцсети

НЯНЬ-ГАО (китайский пирог)

ИНГРЕДИЕНТЫ:

  • 1 ст муки из клейкого риса (можно куп в магазинах восточных специй)
  • 2 ст.л коричневого сахара
  • 1 яйцо
  • 1/2 ст воды
  • 2 ст.л молока
  • 2 ст.л сухофруктов

ПРИГОТОВЛЕНИЕ

Воду доведите до кипения, растворите в ней сахар и остудите.

Добавьте в воду муку, молоко и яйцо. Вымешивайте тесто пока оно не станет однородным.

Бую часть сухофруктов мелко нарежьте и добавьте в тесто.

Форму для запекания смажьте маслом. Распределите в ней тесто. Готовьте на пару около 45-50 минут или выпекайте в духовке.

ВАЖНО! Нянь-гао - обязательный атрибут любого новогоднего стола. Его готовят из рисовой, реже пшеничной. муки с добавлением различных начинок - фруктов, соевого пюре.

В Шанхае няньгао придают форму круглого печенья, из теста делают батон и подают его уже нарезанным, иногда няньгао – это не большой пирог, а небольшие кексы.


Фото: kotelock.ru

ПЕЧЕНЬЕ СУДЬБЫ

ИНГРЕДИЕНТЫ:

  • 100 г муки
  • 50 г сахарной пудры
  • 2 ч.л кукурузного крахмала
  • 2 белка
  • Ванилин
  • Щепотка соли
  • 3 ст.л. растительного масла

ПРИГОТОВЛЕНИЕ

На небольших бумажках напишите предсказания. Духовку нагрейте до 160 С.

Белки взбейте с маслом и ванилином до легкой пены.

Муку просейте с крахмалом и солью, добавьте пудру. В смесь всыпьте белки и взбейте. тесто должно получиться как сгущенка.

На пергамент для выпечки выложите столовую ложку теста и размажьте, чтобы получился круг.

Выпекайте до золотистого цвета.

Доставайте печенье по одному, берите перчаткой, в середину положите предсказание и сложите печенье пополам, а потом еще раз пополам. А затем положите печенье в стакан или рюмку до полного остывания.


Фото: ireceptik.ru

РЫБА В ГОРЯЧЕМ СОУСЕ

ИНГРЕДИЕНТЫ:

  • 450 г свежего плотного филе белой рыбы
  • кукурузная мука для обвалки
  • 3 небольших пучка зеленого лука
  • 150 мл арахисового или растительного масла
  • 1 ст.л хорошо порубленного свежего имбиря

Для соуса:

  • 150 мл куриного бульона
  • 2 ч.л желтого бобового соуса
  • 1 ст.л соуса чили
  • 2 ст.л рисового вина или сухого шерри
  • 2 ч.л темного соевого соуса
  • 2 ч.л кунжутного масла
  • соль, белый перец по вкусу

ПРИГОТОВЛЕНИЕ

Филе рыбы посыпьте равномерно с обеих сторон 1 ч.л соли. Разрежьте рыбу на полоски по 5 см и оставьте на 20 минут.

Обваляйте кусочки рыбы в кукурузной муке. Зеленый лук порежьте на 5 см диагональные кусочки.

Нагрейте сковороду, добавьте масла. Когда оно сильно нагреется и начнет дымиться, убавьте огонь. обжарьте филе с обоих сторон до полуготовности. Выньте рыбу и промокните ее бумажным полотенцем.

Слейте со сковороды масло, оставив примерно 1 ст.л. Нагрейте сковороду снова, добавьте зеленый лук, чеснок и имбирь. Обжарьте их, помешивая, примерно 30 секунд, затем добавьте ингредиенты для соуса, 1/2 ч.л соли и 1/4 ч.л белого перца. доведите смесь до кипения.

Уменьшите огонь, положите рыбу и оставьте все медленно кипеть приблизительно на 2 минуты. Выложите рыбу на тарелку, полейте соусом и подавайте.


Фото: соцсети

ЛАПША ПО-ПЕКИНСКИ

ИНГРЕДИЕНТЫ:

  • 350 гр яичной лапши (свежей или сухой)
  • 1 1/2 ст. л кунжутного масла
  • 1 1/2 ст. л орехового масла
  • 1 1/2 ст. л мелко порезанного чеснока
  • 1 ст. л мелко порезанного свежего имбиря
  • 3 ст.л мелко порезанного зеленого лука
  • 450 гр фарша из свинины
  • 3 ст. л желтого бобового соуса
  • 1 1/2 ст. л рисового вина или сухого хереса
  • 2 ст. л темного соевого соуса
  • 2 ч. л соли
  • 1/2 ч. л черного перца
  • 2 ч. л масла чили (по желанию)
  • 2 ч. л сахара
  • 300 мл куриного бульона

Для украшения:

  • 3 ст. л мелко порезанного зеленого лука

ПРИГОТОВЛЕНИЕ

Отварите лапшу, затем окуните ее в холодную воду, слейте и перемешайте в кунжутном масле. Отставьте и накройте пленкой.

Нагрейте в воке или сковороде масло. Добавьте ореховое масло, чеснок, имбирь и зеленый лук. Обжарьте, помешивая, около 15 минут. Добавьте свинину, перемешайте и обжаривайте около 2 минут, пока свинина не поменяет цвет.

добавьте остальные ингредиенты, кроме зеленого лука для украшения. Помешивая, доведите до кипения, затем снизьте огонь и готовьте около 5 минут.

Окуните лапшу в кипяток на 30 секунд, пока она не прогреется. Затем откиньте на дуршлаг. Переложите лапшу на большое блюдо и полейте соусом. Перемешайте и украсьте зеленым луком.

КСТАТИ! Ни одна китайская праздничная трапеза не обходится без лапши, которая символизирует долголетие. Говорят, что никогда нельзя ломать и подрезать лапшу, чтобы не укоротить свою жизнь.

ЛЮБОПЫТНО

В провинции Хунан ь едет "няньгао" (брусочки, приготовленные из риса) - это означает, что с каждым годом жизнь будет все лучше. Представители народа мяо едят "цзунцзы" (клейкий рис, завернутый в тростниковые листья) - жизнь будет сладкой, а урожай будет самым богатым.

В провинции Хубэй первое кушанье новогоднего стола - суп из курицы. Это символ спокойствия. А главные работники в семье должны отведать куриные лапки - это означает, что в новом году удастся ухватиться за богатство. Молодые учащиеся должны отведать куриные крылья - можно расправить крылья и взлететь ввысь. Хозяин же есть куриные кости - надо превосходить всех.

В районах Цзинчжоу и Шаши первое кушанье – яйца, тогда жизнь будет красочной, счастливой и благополучной. Если встречаешь гостей, надо съесть два сваренных яйца, через белок которых можно увидеть желток. Это означает, что серебро оборачивает золото, а золото привлекает серебро.

В районе Боян провинции Цзянси прежде всего едят пельмени и рыбу. Это означает "встречу с добрыми людьми" и "избыток на весь год". В некоторые пельмени кладут конфеты, цветы или серебряные монеты, тогда "жизнь будет сладкой", "люди сохранят вечную молодость" и "разбогатеют в новом году".

В Чаочжоу обычно едят "фуюань", который готовят из рисовой муки и сухой редьки, обжаривая на масле, пьют "суп из пяти плодов", который приготовлен из зерн евриалы (водяной лилии). Это означает, что "жизнь будет прекрасной и долгой".

В южной части провинции Фуцзянь едят лапшу. Это означает, что "год будет долгим", а в Чжанчжоу едят сосиски, "сунхуадань" (яйца, приготовленные по особой технологии) и сырой имбирь, что значит "жизнь будет интересной".

В некоторых районах провинций Цзянсу и Чжэцзян нужно есть "чуньпань", который готовят из сельдерея, лука-порея и побегов бамбука. Это означает, что люди "будут трудолюбивыми и будут долго жить".

В кое-где в провинции Аньхой местные жители должны грызть сырую редьку. Это называется "яочунь", что означает – "можно уничтожить микробы и предупредить болезни, тогда в новом году все будут счастливы".

Китайский Новой год – нынешний год Собаки – наступает 16 февраля по нашему календарю, который значительно отличается от используемого в Азии традиционного лунно-солнечного. Праздник Нового года «по китайскому календарю» широко отмечается в Китае, Южной Корее и Вьетнаме, а также в странах с крупными китайскими диаспорами — Таиланд, Малайзия и Сингапур.

Еда играет ключевую роль во время празднования: во многих семьях готовят традиционные блюда, включающие ингредиенты, которые, согласно поверьям, приносят удачу, процветание и долголетие в новом году. Мы выбрали 21 блюдо, подходящее для празднования китайского Нового года. Все они - крайне аппетитные и эстетически красивые.

Корейский суп с рисовыми клецками ттоккук едят на Новый год по лунному календарю в Южной Корее. Его поедание символизирует становление старше на год. Он также ассоциируется с чистотой, ясностью и долголетием.

Целая рыба, приготовленная на пару, - обязательный компонент праздничного стола. Поедание животных целиком, не потрошенными, при подаче на стол символизирует семейное единение.

Красный клейкий рис - обязательный компонент празднования Нового года во Вьетнаме. Красный цвет достигается добавлением плодов хлебного дерева и символизирует богатство.

Зажаренная тушеная утка - ароматная альтернатива утке по-пекински и символ плодородия.

Миндальное печенье напоминает монеты и символизирует удачу в новом году.

Отварная капуста пак-чой подается к праздничному столу с соевым соусом. В Китае эта разновидность капусты - синоним богатства и процветания.

Тушеная курица с грецкими орехами - еще один новогодний хит. Ведь и курица, и грецкие орехи олицетворяют семейное единство. Кроме того, это отличное блюдо для того, чтобы разделить его с любимыми людьми.

Китайская брокколи с устричным соусом также подается на китайский Новый год. Длинные стебли капусты символизируют юность и долгую и здоровую жизнь.

Варить и консервировать фрукты при помощи сахара в качестве угощения гостям - вьетнамская традиция. На Новый год по лунному календарю подают цукаты из апельсиновых корок, поскольку апельсины - символ удачи и богатства.

Эта длинная и эластичная лапша не ломается и поэтому символизирует долголетие и вечность. Ее подают с черным кунжутом и луком-шалотом.

Пельмени популярны, потому что напоминают старинные китайские золотые монеты. Чем их больше, тем лучше, а вариантов начинки может быть масса. Например, с дайконом и свининой.

Это вегетарианское блюдо «Восторг Будды» обычно едят буддийские монахи. Каждый из ингредиентов символизирует разные виды удачи.

Китайское традиционное печенье из сладкого риса няньгао олицетворяет прогресс, продвижение и рост.

Яркий и сочный салат из свежих овощей и рыбы популярен в Малайзии, Индонезии и Сингапуре. Его нужно делить с семьей, поскольку овощи также символизируют семейное единство.

Чайные яйца по-китайски - символ богатства, процветания и плодородия.

Пироги из репы с сосисками и беконом олицетворяют растущую удачу и продвижение в учебе или на работе.

Корейские пельмени с кимчи называются манду и также являются неотъемлемой частью праздничного стола на Новый год по лунному календарю.

Считается, что эти китайско-малайзийские жареные креветки с ананасом приносят и деньги, и хорошее настроение. Ананасы символизируют процветание, а на кантонском диалекте слово «креветка» созвучно «смеху».

Маслянистые и очень аппетитные ананасовые пирожки - тайваньский деликатес, олицетворяющий богатство и удачу.

Вьетнамский новогодний деликатес - баньтьынг, который выглядит как маленькие подарки в обертке. Это пирог из клейкого риса, бобов мунг и свинины, приготовленный на пару.

Корейские тушеные ребрышки подаются по праздникам и особым случаям, таким как Новый год по лунному календарю, поскольку они довольно долго готовятся. К счастью, большая часть времени приготовления - это тушение, а результат просто восхитительный.

Новый год — это общепринятый в большинстве стран мира праздник, которого с нетерпением ждут взрослые и дети в Сомали и Бразилии, в Узбекистане и России, в Финляндии и Украине. Ведь именно в этот день сбываются все мечты, обычная жизнь играет красками волшебства, а утром 1 января под елкой оказываются тщательно подготовленные и привезенные Дедом Морозом из далекой Лапландии подарки.

Но все это волшебство разбивается об государственные границы великой и могущественной КНР. Так что про Новый Год, в его привычном представлении, вам придется забыть, если вы живете здесь и хоть как-то связаны с китайской системой по работе, учебе или бизнесу.

Безусловно, все крупные города Китая, такие как Пекин, Шанхай, Гуанчжоу, украшены новогодними гирляндами, возле каждого торгового центра красуется непревзойденная елка, но все это лишь имитация западного торжества, это условное приближение закрытой такое долгое время от внешнего мира страны к общемировому праздничному настроению.
31 декабря в Китае это обычный рабочий день. Студенты в 20.00 пишут экзамены в университетах, выпускники проходят собеседования, а работники заканчивают свои дела, закрывая годовые планы. Ничто не влияет на рабочий график китайского народа, так как 31 декабря, это окончание года только лишь на календаре, а до традиционных национальных торжеств еще нужно сделать много полезного для любимой страны.

Подготовка к китайскому Новому Году

В последние рабочие дни года жители Поднебесной должны успеть выполнить свой рабочий план и оставить все дела завершенными в старом году.
В течении недели, в свободное от работы время, они активно закупаются праздничной красной символикой, которая развешивается в домах и около.

P.s. Невероятными количествами покупаются красные денежные конверты , которые будут передаваться из рук в руки до последних дней празднования.

Следующим по значимости является этап закупки продуктов на весь период торжества, ведь в большинстве городов страны супермаркеты попросту не работают первые 3-4 дня после Нового Года, а если вы по каким-то обстоятельствам не произвели «супер-закупку» — можете и вовсе остаться голодными на неопределенное время. Лучше обстоит ситуация с супермаркетами в больших городах (Шанхай,Пекин) — тут некоторые продуктовые магазины могут быть открыты, но в полу-дневном режиме.

Как проходит празднование Нового Года

Китайский Новый Год или 春节 («чун дзье» на кит.) — это праздник, который знаменует приход весны. Он отмечается на первое новолуние первого месяца года, между 12 января и 19 февраля. Самый долгожданный и главный праздник в Поднебесной, который помимо безмятежного счастья и веселья ассоциируется также с «вымиранием» целых провинций и регионов страны. Он знаменуется опустошением мегаполисов, закрытием супермаркетов, прекращением работы почтовых доставок (за исключением нескольких компаний), перебоями в работе общественного транспорта, а если у вас что-нибудь сломалось — то это вообще бескрайняя пропасть длиною в месяц. Ведь только через месяц страна снова начинает оживать, крепко вставать на ноги и заряжаться новыми рабочими силами.

Если вы думали, что мы серьезно относимся к зимним праздникам, то вы просто не знали, как готовятся к ним китайцы.

Новый Год — главный семейный праздник, поэтому основная задача каждого китайца «回老家» (хой лао дзья) , что означает «возвратиться на родину» .

Первые передвижения начинаются уже за месяц до праздника. А в канун — это похоже больше на на движение пчелиного роя, который сносит все и всех на своем пути, да бы первым примчаться к поезду и унестись в то «прекрасное далеко», в которое ежеминутно несутся поезда во всех направлениях. Только представьте как передвигается 1.3 миллиардное население в третьей по площади стране мира!

Традиции и обычаи празднования

Согласно древним китайским обычаям, празднование Нового Года длится 15 дней , до «Праздника фонарей», и происходит оно следующим образом:

День 1. Празднование в семейном кругу.

Китайцы общаются за праздничным столом, смотрят телевизионные программы в честь праздника. Как же без просмотра новогоднего обращения Председателя КНР — «большого папы» китайского народа.

День 2. Посещение друзей, дальних родственников.

В этот день принято навестить тех, кого давно не видели. На второй день празднования подымаются тосты за здравие и благополучие.

День 3-4. Дни отдыха.

В эти дни большинство людей остаются дома, набираются сил к запуску хлопушек и фейерверков, наслаждаются свободными от работы деньками.

День 5-6. Кругом слышны взрывы петард и фейерверков. Китайцы встречают начало нового рабочего года, чтобы он был еще более продуктивным и успешным.

День 7. Дата появления на свет человека.

Жители КНР готовят салат из сырой рыбы «Yu Sheng» — символ обновления жизненных сил и энергии.

День 8-12. Кто уже работает, кто продолжает отдыхать. Празднование продолжается. Жизни на улицах нет)

День 13-14. Традиционно, принято питаться только легкой не жирной пищей и овощами.

День 15. Праздник фонарей «Дэнг Дзье».

Повсюду зажигаются фонари на улицах, в домах. Согласно легенде, этот праздник начали отмечать еще в 180 году до н.э. , в честь провозглашенного императором в этот день представителя династии Западная Хань — Вэньди .

Какие новогодние подарки дарят друг другу жители Поднебесной?

Лучшим подарком на Новый Год в Китае считается праздничный красный конверт , в который вложены деньги. Вручают такие «конверты счастья» везде и всем.

Детей деньги вряд ли могут заинтересовать, поэтому им достаются игрушки и сладости.

Еда на Новый Год

Праздничные столы китайцев забиты блюдами из курицы, утки, свинины и рыбы. Любят они в свой рацион включать креветки, крабов и омаров. Огромное количество овощных блюд и салатов. Вся пища достаточно жирная и сильно прожаренная, но это не говорит о том, что она не вкусная)

Пьют во время празднования очень активно, отдают предпочтение водке () и французскому вину.

Игры на Новый Год

Новогодние игры проводятся, в основном, во время корпоративных банкетов. Это либо розыгрыши призов, спортивные конкурсы, либо вручение премий за лучший вклад в развитие компании.

Хочу отметить, что призы очень хорошие и дорогие, а не шариковые ручки) К примеру, разыгрывают iPad, iPhone, путевки заграницу, шубы.

Выходные или как работают на Новый Год?

Начиная с первого дня торжества на улице «вымирает» все, что ранее подавало признаки жизни: закрываются государственные учреждения, кондитерские, маленькие магазины, китайские забегаловки, развлекательные центры, кинотеатры.

Продолжается это все около недели — именно ее и необходимо пережить, так как она самая критическая. Затем, спустя полторы недели, на улице начинают появляться прохожие-зеваки, уже смело начинают выезжать на своих «космолетах» — жизнь еще не восстановилась, но все-таки начинаешь осознавать, что в городе есть кто-то кроме тебя.

К примеру в супермаркете нельзя в свободном доступе купить мясо, хлеб, кое-как можно выбрать себе на обед остатки овощей. Такие вот они суровые китайские реалии — это в Шанхае то. Где-нибудь в провинциях ситуация может быть и вовсе не веселее, чем у Робинзона Крузо)

Не работают больше недели после Нового Года и банки , как следствие «ложится» вся финансовая жизнь страны. Деньги снять можно в банкоматах, но при условии, что успеешь, так как инкасаторы тоже отдыхают и осуществлять процесс пополнения денег некому.
Вообщем когда первый раз я услышал о масштабе зимних праздников в КНР, я улыбнулся. Когда же сам столкнулся со всей данной ситуацией в жизни — оказалось как-то не так уже это и смешно.

Что же все-таки нужно, чтобы спокойно пережить дни китайского Нового Года?

1. Распишите план ваших действий, растрат и пожеланий. Вы должны иметь четкую картину действий в течении праздников!
2. Закупитесь продуктами заранее! (доставка с таобао тоже закрывается за 3-4 дня до праздников)
3. Запаситесь наличными деньгами!
4. Заранее купите билеты, если собираетесь отправиться в путешествие во время праздников.
5. Приведите в порядок свою аптечку!

Сколько длится Новый Год?

Подытожив выше сказанное, можно сказать, что на празднование, отдых и втягивание в привычную рабочую обстановку, Новый Год затягивается на целый месяц. Поэтому если у вас есть какие-либо дела по бизнесу, связанные с точными датами, контрактами, поставками — ОБЯЗАТЕЛЬНО оговорите заранее этот нюанс со своим китайскими партнерами, потому что потом уже будет поздно!)

Некоторым россиянам может показаться, что китайский Новый год совершенно лишен смысла. Нет бы выпить стакан водки, съесть «Оливье» и уснуть лицом в салате! Вместо этого китайцы делают все совершенно не то и не так. Так как же китайцы празднуют Новый год?

Что делают китайцы на Новый год?

Итак - китайский Новый год. Все декорировано, всюду огромные компании, море еды, реки выпивки, канонада хлопушек и петард, рокот и уханье барабанов. Кажется, что китайцы что-то там празднуют. Ан нет! На самом деле они не много не мало спасаются от безвременной гибели и зарабатывают счастье в наступающем году.

Почему на Новый год у китайцев все красное?

Каким же образом зарабатывается счастье? А вот каким: так, красный цвет, огни, треск и грохот нужны, чтобы отгонять чудовищ и демонов, которые, по китайским поверьям, активизируются и хотят человечинки как раз в канун Нового года. По этой же причине нужно собираться всей семьей дома, потому что чудовища не осмеливаются заходить в дома, где все в красном и дым коромыслом от фейерверков. Поэтому даже китайские рабочие-мигранты снимаются с мест (если могут себе позволить) и тянутся обратно в родные города и деревни, чтобы готовить и есть пельмени и рыбу, взрывать хлопушки, запускать фейерверки, играть в мацзян, раздавать детям красные конвертики с деньгами, в общем, спасаться и осчастливливаться.

Нечесть, согласно китайским поверьям, особенно активизируется в канун Нового года

Снискать благополучие, полагают китайцы, можно с помощью подобного. В смысле, подобное притягивает подобное, поэтому если повесить на дверях дома перевернутый иероглиф 福 (фу), означающий «счастье», «благополучие», то искомое благополучие непременно настанет, так как словосочетание «счастье пришло» по звучанию почти идентично выражению «счастье перевернулось».

Еда, кстати, играет определяющее значение в процессе зарабатывания счастья в Китае. Так, предновогоднюю ночь или последний день лунного года собравшееся семейство проводит за неторопливой лепкой китайских пельменей цзяоцзы. Иероглиф 角 (цзяо) означает «рог», когда-то так назывались традиционные китайские «монеты», потом этот иероглиф вошел в обозначение бумажных купюр, а в современных условиях означает десятую часть денежной единицы (юаня). Так вот, что правильно сделать, чтобы в новом году были деньги? Конечно, правильно будет наесться ими до отвала!

Другое толкование неразрывной связи пельменей и нового года гласит, что «цзяоцзы» означает смену чего-то, чередование, так что при смене года надо есть одноименную пищу. В общем, хоть так, хоть этак, а цзяоцзы по-любому возникают на новогоднем столе.
Для усиления убойного эффекта в борьбе за счастье в пельмени можно положить специальную начинку: для достижения долголетия, и сушеные жужубы (как бы финики) для увеличения мужского поголовья в семье...(кстати, про другие виды китайских пельменей, чем они отличаются и как их готовить, можно почитать )

Китайские пельмени цзаоцзы - одно из обязательных блюд китайского Нового года

Еще одна жертва веры китайцев в омонимы - все китайские рыбы до самого распоследнего карпика. Угораздило бедную рыбу называться по-китайски «юй» (鱼 ), так же как «достаток», «изобилие» (тоже «юй», но пишется 余 ). И приходится теперь рыбе ложиться на новогодний стол с недостижимой ни в чем более в мире обязательностью, потому как ничего не желает китаец в жизни больше, чем изобилия.

Рыбу подают в каком угодно виде, но особенно популярны блюда, названия которых эффектно сочетаются со слогом «юй». Например, среди китайцев Сингапура и Малайзии особенно популярно подобие салата или строганины из сырой рыбы, называемое «юйшэн» (鱼生), что означает нечто вроде «сырое из рыбы». Омоним юйшэн ‑ словосочетание 余升, означающее «достаток и улучшение/подъём», «прибавление достатка». Китайские семьи или компании друзей собираются вместе, как правило, на 7 день нового года (китайский новый год длится 15 дней), и совместными усилиями добавляют все ингредиенты салата (рыбу, помело или лайм, перец, масло, морковь, редьку, молотый арахис, и т.п.), произнося с каждым новым ингредиентом соответствующее пожелание, а потом перемешивают его палочками, подбрасывая компоненты как можно выше. Чем выше взмывает салат, тем больших высот достигнет китаец в новом году.

На случай, если вы хотите ударно-кулинарно встретить новый год по-китайски, рекомендуем следующие рецепты:

  • Цзаозцы со свининой

Наступил китайский Новый год, и, согласно лунно-солнечной системе летоисчисления, 28 января начался год петуха. Этот праздник традиционно отмечается в Китае, Южной Корее и Вьетнаме, а также в странах с крупными китайскими диаспорами, таких как Таиланд, Малайзия и Сингапур.

Еда играет ключевую роль во время празднования: во многих семьях готовят традиционные блюда, включающие ингредиенты, которые, согласно поверьям, приносят удачу, процветание и долголетие в новом году. Мы выбрали 21 блюдо, подходящее для празднования китайского Нового года. Все они - крайне аппетитные и эстетически красивые.

Целая рыба, приготовленная на пару, - обязательный компонент праздничного стола. Поедание животных целиком, не потрошенными, при подаче на стол символизирует семейное единение.

Красный клейкий рис - обязательный компонент празднования Нового года во Вьетнаме. Красный цвет достигается добавлением плодов хлебного дерева и символизирует богатство.

Зажаренная тушеная утка - ароматная альтернатива утке по-пекински и символ плодородия.

Миндальное печенье напоминает монеты и символизирует удачу в новом году.

Отварная капуста пак-чой подается к праздничному столу с соевым соусом. В Китае эта разновидность капусты - синоним богатства и процветания.

Тушеная курица с грецкими орехами - еще один новогодний хит. Ведь и курица, и грецкие орехи олицетворяют семейное единство. Кроме того, это отличное блюдо для того, чтобы разделить его с любимыми людьми.

Китайская брокколи с устричным соусом также подается на китайский Новый год. Длинные стебли капусты символизируют юность и долгую и здоровую жизнь.

Варить и консервировать фрукты при помощи сахара в качестве угощения гостям - вьетнамская традиция. На Новый год по лунному календарю подают цукаты из апельсиновых корок, поскольку апельсины - символ удачи и богатства.

Эта длинная и эластичная лапша не ломается и поэтому символизирует долголетие и вечность. Ее подают с черным кунжутом и луком-шалотом.

Пельмени популярны, потому что напоминают старинные китайские золотые монеты. Чем их больше, тем лучше, а вариантов начинки может быть масса. Например, с дайконом и свининой.

Это вегетарианское блюдо «Восторг Будды» обычно едят буддийские монахи. Каждый из ингредиентов символизирует разные виды удачи.

Китайское традиционное печенье из сладкого риса няньгао олицетворяет прогресс, продвижение и рост.

Яркий и сочный салат из свежих овощей и рыбы популярен в Малайзии, Индонезии и Сингапуре. Его нужно делить с семьей, поскольку овощи также символизируют семейное единство.

Чайные яйца по-китайски - символ богатства, процветания и плодородия.

Пироги из репы с сосисками и беконом олицетворяют растущую удачу и продвижение в учебе или на работе.

Корейские пельмени с кимчи называются манду и также являются неотъемлемой частью праздничного стола на Новый год по лунному календарю.

Считается, что эти китайско-малайзийские жареные креветки с ананасом приносят и деньги, и хорошее настроение. Ананасы символизируют процветание, а на кантонском диалекте слово «креветка» созвучно «смеху».

Маслянистые и очень аппетитные ананасовые пирожки - тайваньский деликатес, олицетворяющий богатство и удачу.

Вьетнамский новогодний деликатес - баньтьынг, который выглядит как маленькие подарки в обертке. Это пирог из клейкого риса, бобов мунг и свинины, приготовленный на пару.

Корейские тушеные ребрышки подаются по праздникам и особым случаям, таким как Новый год по лунному календарю, поскольку они довольно долго готовятся. К счастью, большая часть времени приготовления - это тушение, а результат просто восхитительный.